标题 | 5.16 盆(basin, washbasin) |
内容 | 经文出处סִיר, רַחַץ νιπτήρ
描述和用途盆是一个很大的碗,通常用黏土制成。盆有几个用途,比如盛水洗手、洗脸洗脚等。
翻译约 13:5 :niptēr一词没有在其他希腊文献中出现过,意思不详,但大多数译本都译为「盆」、「水盆」或「碗」。也有人认为,这个词的意思是「带柄的陶罐」或「水壶」,因为在古代近东,人们洗脚时,通常不是把脚放到盛着水的盆里,而是用水壶往脚上倒水。有鉴于此, 约 13:5 描绘的画面应该是:门徒在垫子上向左斜躺,右手去拿面前桌子上的食物。耶稣把水倒进「水壶」(这个希腊文词语前面有定冠词,表明这是一个专门用来洗脚的容器),然后在门徒身后绕着走了一圈,因为他们的脚伸在后面。他把水壶里的水倒到门徒脚上,又用围在腰间的毛巾(参10.4 手巾(towel) )擦干。 |
希伯来文引用 | סַף saf 出 12:22 |撒下 17:28 | סִיר, רַחַץ sir rachats 诗 60:10 |诗 108:10 | |
希腊文引用 | νιπτήρ niptēr 约 13:5 | |