02507 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
2507 kathaireo {kath-ahee-reh'-o} 源自 2596 与 138; TDNT - 3:411,380; 动词 AV - take down 4, destroy 2, put down 1, pull down 1, cast down 1; 9 1) 降低,拿下,取下 2) 拆毁,破坏,制服 |
02507 καθαιρέω 动词 2未καθελῶ 路12:18 ;2不定式καθεῖλον,分καθελών。 一、「拿下,取下,降下」τινά某人或τί某事物:把身体从十架上取下来, 可15:36,46 路23:53 。ἀπὸ τοῦ ξύλου( 书8:29 10:27 )从木头上, 徒13:29 。δυνάστας ἀπὸ θρόνων有权力的从座位上黜落,※ 路1:52 。 二、「拆毁,毁坏,压服」或「胜过」。 说明A. 字义: |
2507 kathaireo {kath-ahee-reh'-o} from 2596 and 138 (including its alternate); TDNT - 3:411,380; v AV - take down 4, destroy 2, put down 1, pull down 1, cast down 1; 9 1) to take down 1a) without the notion of violence: to detach from the cross, one crucified 1b) with the use of force: to throw down, cast down 2) to pull down, demolish 2a) the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress, i.e. to refute, to destroy |