01817 01819旧约新约 Strong's number
01818 \   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
01818 dam {da:m}

源自 01826 (比较 0119); TWOT - 436; 阳性名词

钦定本 - blood 342, bloody 15, person + 5315, bloodguiltiness 1,
     bloodthirsty + 582 1, vr blood 1; 361

1) 血
   1a) 比喻为酒 ( 创 49:11  申 32:14  结 19:10 )
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【1818】דָּם
<音译>dam
<词类>名、阳
<字义>血、葡萄汁
<字源>来自SH1826(参见SH119)
<神出>436  创4:10
<译词>血331 罪11 汁2 流2 (346)
<解释>
单阳דָם 创37:22 。单阳附属形דַּם 创9:6 。单阳3单阳词尾דָמוֹ 创9:4 。单阳3单阴词尾דָמָהּ 利4:30 。单阳3复阳词尾דָּמָם 利16:27 。单阳2单阳词尾דָּמְךָ 撒下1:16 。单阳2单阴词尾דָמֵךְ 结16:22 。单阳2复阳词尾דִּמְכֶם 创9:5 。单阳1单词尾דָּמִי 撒上26:20 。复阳דָּמִים 出4:25 。复阳附属形דְּמֵי 创4:10 。复阳3单阳词尾דָּמָיו 利20:9 。复阳3单阴词尾דָּמֶיהָ 利12:7 。复阳3复阳词尾דְּמֵיהֶם 利20:11 。单阳2单阳词尾דָּמְךָ 撒下1:16 。复阳2单阴词尾דָּמַיִךְ 结16:9

一、指人或动物的,=生命(נֶפֶשׁSH5315), 创9:4 利17:14,14 申12:23 ;参כִּי נֶפֶשׁ הַבָּשָׂר בַּדָּם הִוא因为活物的生命是在中, 利17:11 ;דִּמְכֶם לְנַפְשֹׁתֵיכֶם אֶדְרֹשׁ为你们的命我要追讨(流)你们的(的罪), 创9:5 ;另见וְיֵיקַר דָּמָם בְּעֵינָיו他们的在他眼中为宝贵, 诗72:14 ;因此动物的血不可吃, 利3:17 7:26,27 17:10,10,12,12,14 19:26 申12:16,23 15:23 撒上14:32,33,34 结33:25 ;打猎所得的猎物必须放血,用土掩盖, 利17:13

二、可见的
1. 从伤口,וַיִּצֶק דַּם־הַמַּכָּה从伤处流, 王上22:35 ;被狗舔, 王上21:19,19 22:38 结32:6 ;鼻子出血, 箴30:33 ;血漏的女人, 利15:25 。复数:妇女生产,בִּדְמֵי טָהֳרָה产的洁净, 利12:4,5 ;וְטָהֲרָה מִמְּקֹר דָּמֶיהָ她的源就洁净了, 利12:7 20:18 ;婴儿躺在中, 结16:6,6 16:22 ;山羊的创37:31 ;被宰杀的鸟, 利14:6,51,52

2. 常做动词שֹׁפֵךְ流、倒出的受词:流人的, 创9:6 37:22 民35:33 申21:7 撒上25:30 王上18:28 王下21:16 24:4 代上22:8 结16:38 22:4,6,9,12,27 23:45 33:25 36:18 箴1:16 ;שָׁפְכוּ דָמָם כַּמַּיִם流他们的如水, 诗79:3 ;שֹׁפֵךְ דָּם流人的, 结18:10 ;עִיר שֹׁפֶכֶת דָּם这城有流人的事, 结22:3 ;参 结22:4 (还有 王上2:31 耶22:3,17 代上22:8 28:3 箴6:17 哀4:13 )。

3. מִדַּם חָלָל被杀者的申32:42 ;מִדַּם חֲלָלִים被杀之人的撒下1:22 民23:24 。作动词שָׁתָה喝的受词,比喻用法:好叫你们吃肉、喝结39:17,18,19撒下23:17代上11:19 ;作雏鹰的食物, 伯39:30

4. 通常是指流无辜者的,即因受不公正和残忍对待而流的。דָּם נָקִי流无辜的罪, 申21:8,9 撒上19:5 王下21:16 24:4 诗106:38 箴6:17 赛59:7 耶7:6 22:3 26:15 ;דָם-נָקִיא无辜人的珥3:19 拿1:14 申19:10 ;参לְהַכּוֹת נֶפֶשׁ דָּם נָקִי去杀人(流)无辜的的, 申27:25 ;דַם-הַנָּקִי 申19:13 耶22:17 王下24:4 ;דַּם נְקִיִּם 耶19:4 ;דַּם נַפְשׁוֹת אֶבְיוֹנִים נְקִיִּים无辜的穷人的耶2:34 ;דַּם צַדִּיקִים义人的哀4:13 ;דְּמֵי חִנָּם无辜人的王上2:31 ;דָמִי我的诗30:9 =我的死(平行经文בְּרִדְתִּי אֶל-שָׁחַת我的下到地府)。

5. גֹּאֵל הַדָּם报仇的, 民35:19,21,24,25, 27,27 申19:6,12 书20:3,5,9 撒下14:11

6. 复数形态דָּמִים表示大量流,有时表示指暴力导致流血迹从地里呼喊复仇, 创4:10,11 撒下3:28 16:8 王下9:26,26 赛1:15 9:5 26:21 结16:6,9,36 亚9:7 代下24:25 ;דְּמֵי אָדָם人哈2:8,17 ;אֶרֶץ אַל-תְּכַסִּי דָמִי地啊,不要遮盖我的伯16:18 ;דְּמֵי יְרוּשִָׁלַםִ耶路撒冷中的赛4:4 =屠杀,单数: 创37:26 耶48:10 结5:17 28:23 38:22 ;דַם-עֲבָדָיו他仆人所流的申32:43 ;复数:דְּמֵי עֲבָדַי所有仆人的王下9:7,7 何1:4 ;耶斯列的流血事件,参דָּמִים דָמִים בְּדָמִים连着何4:2 ;דְּמֵי-מִלְחָמָה战争的王上2:5,5 ;וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ דָּמִים境内遍满流结9:9 ;נֶאֶרְבָה לְדָם埋伏等待流箴1:11 ;וְהֵם לְדָמָם יֶאֱרֹבוּ他们埋伏,是自流己箴1:18 12:6 弥7:2 ;דָּמִים谋杀计划, 赛33:15 ;מִשְׁפַּט דָּמִים流的罪, 结7:23 (血腥的罪行);作为压迫、暴力的象徵, 弥3:10 (平行词עַוְלָה不公义SH5766); 哈2:12

7. דָּמִים=流的罪, 出22:2 ;泛指致命的罪,求你救我脱离流人的罪, 诗51:14 ;בּוֹא בְדָמִים 撒上25:26,33

8. 复数形态,片语:חֲתַן-דָּמִים郎, 出4:25,26 ;אִישׁ דָּמִים人撒下16:8 诗5:6 ;אִישׁ הַדָּמִים 撒下16:7 ;אַנְשֵׁי דָמִים 诗26:9 55:23 59:2 139:19 箴29:10 。וְאֶל-בֵּית הַדָּמִים流人之家, 撒下21:1 ;עִיר דָּמִים流人的城, 鸿3:1 ;עִיר הַדָּמִים 结22:2 24:6,9

9. דָּמָיו בּוֹ他的,他的要归到他身上, 利20:9,11,12,13,16,27 结18:13 ;דָּמוֹ בּוֹ 结33:5 ;דָּמוֹ בְרֹאשׁוֹ他的书2:19,19 ;שָׁבוּ דְמֵיהֶם 王上2:33 ;דָּמְךָ יִהְיֶה 王上2:37 结33:4 ;דָּמְיךָ עַל-רֹאשֶׁךָ你的归到你自己头上, 撒下1:16 ;וְהֵשִׁיב יְהוָה אֶת-דָּמוֹ עַל-רֹאשׁוֹ耶和华必使他的归到他自己头上, 王上2:32 ;לֹא-תָשִׂים דָּמִים בְּבֵיתֶךָ流的罪就归于你家, 申22:8 ;וְדָמָם לָשׂוּם עַל-אֲבִימֶלֶךְ他们的归与亚比米勒身上, 士9:24 ;דָם נָקִי אַתֶּם נֹתְנִים עֲלֵיכֶם你们就使无辜人归与你们, 耶26:15 拿1:14 ;וְהָיָה עָלֶיךָ דָּמִים就归在你身上了, 申19:10 ;בְּדָמֵךְ אֲשֶׁר-שָׁפַכְתְּ你因杀人流结22:4 ;אֵין לוֹ דָּמִים他有流的罪, 出22:2 民35:27

10. 流血案件中的司法程序。דָבָר לַמִּשְׁפָּט בֵּין-דָּם לְדָם若起了争讼的事,或因流申17:8 ;参 代下19:10 利19:16

11. 守望者若未谨守自己当尽的职务,使百姓置于死地,神必要追讨,וְדָמוֹ מִיַּד-הַצֹּפֶה אֶדְרֹשׁ从守望者的手讨他丧命的结33:6 创9:5 ;דָּמוֹ נִדְרָשׁ他的正在追讨, 创42:22 ;独立使用:דֹרֵשׁ דָּמִים那位追讨(债)的, 诗9:12 撒下4:11 ;参 结3:18,20 33:8 ;פָקַדְתִּי אֶת-דְּמֵי יִזְרְעֶאל עַל-בֵּית יֵהוּא我要追讨耶户家在耶斯列杀人流的罪, 何1:4 ;וְנִקֵּיתִי דָּמָם免除的流的罪, 珥3:21 结35:6 ;另外参אַל-יִפֹּל דָּמִי אַרְצָה מִנֶּגֶד פְּנֵי יְהוָה求王不要使我的流在离耶和华远的地方, 撒上26:20 即不要报仇雪恨。

12. 流玷污地, 民35:33 ;参 诗106:38 ;עֲקֻבָּה מִדָּם被沾染, 何6:8 (有血迹可寻);你们的手都满了杀人的赛1:15 59:3 哀4:14 结23:37,45 ;此外,עָשֻׁק בְּדַם-נָפֶשׁ背负流人之罪的, 箴28:17

13. 流与神的愤怒有关。וְשָׁפַכְתִּי חֲמָתִי עָלֶיהָ בְּדָם使我那叫人流的烈怒倾在其上, 结14:19 ;דַּם חֵמָה וְקִנְאָה我因忿怒忌恨,使流的罪归到你身上, 结16:38 ;אַשְׁכִּיר חִצַּי מִדָּם我要使我的箭饮而醉, 申32:42 耶46:10 ;人类借神助的报复,פְּעָמָיו יִרְחַץ בְּדַם הָרָשָׁע他要在恶人的中洗脚, 诗58:10 ;תִּמְחַץ רַגְלְךָ בְּדָם使你打碎仇敌,你的脚踹在中, 诗68:23 赛49:26 结39:19 (都比喻喝醉了血);וְהוֹרַדְתָּ אֶת-שֵׂיבָתוֹ בְּדָם שְׁאוֹל使他的白头发带着下阴间, 王上2:9

14. 在埃及,神用大能使水变成(单数): 出4:9 7:17,19,20,21 诗78:44 105:29 赛15:9 结32:6 ;此外,天象的异变有,有火,有烟柱, 珥2:30 ;月亮要变为珥2:31 ;水红如王下3:22,23

三、在宗教上的含义:
1. 逾越羔羊的出12:7,13,13,22,23 。神与人立约的出24:8 亚9:11

2. 用于仪式上:献祭的血, 利17:11 结44:7,15 赛1:11 诗50:13 ;זָרַק עַל-הַמִּזְבֵּחַ洒在祭坛上, 出24:6 29:16,20 利1:5,11 3:2,8,13 7:2,14 8:19,24 9:12,18 17:6 民18:17 王下16:13,15 代下29:22,22,22 30:16 结43:18 ;הִזָּה מִדַּם 利5:9 16:19 ;弹在会幕前, 民19:4 ;带进会幕, 利4:5,16 6:30 10:18 ;弹在圣所, 利4:6,6,17 16:14,14 ;在赎祭日带入幔子内, 利16:15,15,27 ;洒在百姓身上, 出24:8 ;在祭司身上, 出29:21 利8:30 ;在衣服上, 利6:27 ;用手指抹在祭坛的四角上, 出29:12 利4:7,18,25,30,34 8:15 9:9,9,9 16:18,18 结43:20 ;抹在祭司的右耳垂上, 出29:20 利8:23,24 ;倒在坛脚, 出29:12 利4:7,18,25,30,34 ;一半的放在盆里, 出24:6倒在祭坛上, 申12:27,27 ;焚烧母牛的民19:5 ;דַּם-זִבְחִי祭牲的出23:18 34:25 申12:27 王下16:15 ;דַּם הַשְּׁלָמִים平安祭牲的利7:33 ;דַּם חַטַּאת הַכִּפֻּרִים赎罪(祭牲)的出30:10 结45:19 ;דַּם הָאָשָׁם赎愆祭牲的利14:14,17,25,28 ;דַּם-חֲזִיר猪,如异教徒献祭, 赛66:3 ;נִסְכֵּיהֶם מִדָּם奠祭的诗16:4

四、酒的比喻:וּבְדַם-עֲנָבִים葡萄创49:11 申32:14 ;葡萄树在你中, 结19:10
01818 dam {dawm}

from 01826 (compare 0119); TWOT - 436; n m

AV - blood 342, bloody 15, person + 05315, bloodguiltiness 1,
     bloodthirsty + 0582 1, vr blood 1; 361

1) blood
   1a) of wine (fig.)
重新查询