05356 05358旧约新约 Strong's number
05357 qyiq"n\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
05357 naqiyq {naw-keek'}

字根已不使用 意为钻孔; TWOT - 1417a; 阳性名词

钦定本 - hole 3; 3

1) 裂缝(岩石上的)
【5357】נָקִיק
<音译>naqiyq
<词类>名、阳
<字义>裂缝
<字源>来自一不用的字根
<神出>1417a 赛7:19
<译词>穴3 (3)
<解释>
复阳附属形וּבִנְקִיקֵי הַסְּלָעִים磐石的里, 赛7:19 耶16:16 ;单阳附属形בִּנְקִיק הַסָּלַע磐石中, 耶13:4 。*

参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
05357 naqiyq {naw-keek'}

from an unused root meaning to bore; TWOT - 1417a; n m

AV - hole 3; 3

1) cleft (of a rock)
重新查询