05737 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
05737 `adar {aw-dar'}
字根型; TWOT - 1570,1571,1572; 动词
钦定本 - fail 4, lack 3, dig 2, keep 1, keep rank 1; 11
1) 帮助
1a) (Qal) 帮助
2) 锄
2a) (Niphal) 被锄 ( 赛5:6 )
3) 缺少, 失败
3a) (Niphal)
3b) (Piel) 缺少 ( 王上4:27 ) |
| 【5737】עָדַר <音译>`adar <词类>动 <字义>帮助、锄、掘、失落、缺乏 <字源>一原形字根 <神出>1570,1571,1572 撒上30:19 <译词>缺2 刨挖1 失落1 守1 少见1 无1 然1 缺少1 行伍整齐1 锄刨1 (11) <解释> 三、缺少、失败。 1. Niphal 完成式-3单阳נֶעְדַּר没有失落一个, 撒上30:19 ;נֶעְדָּר无一人不过约但河的, 撒下17:22 ;一个都不缺, 赛40:26 。3单阴נֶעְדָּרָה无一缺少, 赛34:16 。 分词-单阴נֶעְדֶּרֶת诚实少见, 赛59:15 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
05737 `adar {aw-dar'}
a primitive root; TWOT - 1570,1571,1572; v
AV - fail 4, lack 3, dig 2, keep 1, keep rank 1; 11
1) to help
1a) (Qal) to help
2) to hoe
2a) (Niphal) to be hoed
3) to be lacking, fail
3a) (Niphal)
3b1) to be lacking
3b1) to leave lacking
3b) (Piel) to leave lacking |