練習一 請翻譯下列命令式動詞
| 
						   אֱכֹל  | 
						  
						   4.  | 
						 
						   הֱיֵּה  | 
						  
						   3.  | 
						  
						   אֱמֹר  | 
						  
						   2.  | 
						  
						   עֲמֹד  | 
						  
						   1.  | 
						 
| 
						   זְכֹר  | 
						  
						   8.  | 
						 
						   שְׁמַע  | 
						  
						   7.  | 
						  
						   עֲלֵה  | 
						  
						   6.  | 
						  
						   עֲשֵׂה  | 
						  
						   5.  | 
						 
| 
						   קַח  | 
						  
						   12.  | 
						 
						   צֵא  | 
						  
						   11.  | 
						  
						   תֵּן  | 
						  
						   10.  | 
						  
						   שֵׁב  | 
						  
						   9.  | 
						 
| 
						   שִׁלְחוּ  | 
						  
						   16.  | 
						 
						   עִבְרוּ  | 
						  
						   15.  | 
						  
						   שִׁמְרוּ  | 
						  
						   14.  | 
						  
						   עִמְדוּ  | 
						  
						   13.  | 
						 
| 
						   רְאוּ  | 
						  
						   20.  | 
						 
						   עֲשׂוּ  | 
						  
						   19.  | 
						  
						   שְׁתוּ  | 
						  
						   18.  | 
						  
						   לְכוּ  | 
						  
						   17.  | 
						 
| 
						   שְׁבִי  | 
						  
						   24.  | 
						 
						   רְאִי  | 
						  
						   23.  | 
						  
						   דְּעִי  | 
						  
						   22.  | 
						  
						   שִׁמְעִי  | 
						  
						   21.  | 
						 
| 
						   לֹא תַּעֲשֶׂה  | 
						  
						   28.  | 
						 
						   אַל תִּקַּח  | 
						  
						   27.  | 
						  
						   אַל תֵּלֵךְ  | 
						  
						   26.  | 
						  
						   אַל תֹּאמַר  | 
						  
						   25.  | 
						 
| 
						   שְׁנֵי הַמִּזְבְּחוֹת  | 
						  
						   3.  | 
						  
						   חָמֵשׁ מִשְׁפָּחוֹת  | 
						  
						   2.  | 
						  
						   שִׁשָּׁה נַעַר  | 
						  
						   1.  | 
						 
| 
						   שֵׁשֶׁת הַכֵּלִים  | 
						  
						   6.  | 
						  
						   מִלְחָמָה אַחַת  | 
						  
						   5.  | 
						  
						   שְׁלֹשָׁה אָדָם  | 
						  
						   4.  | 
						 
| 
						   קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים אֶחָד  | 
						  
						   9.  | 
						  
						   עֲשָׂרָה עַמִּים  | 
						  
						   8.  | 
						  
						   פֶּה אֶחָד  | 
						  
						   7.  | 
						 
| 
						   שְׁלֹשֶׁת הָאֹהָלִים  | 
						  
						   12.  | 
						  
						   שֶׁבַע רַגְלַיִם  | 
						  
						   11.  | 
						  
						   שְׁמוֹנָה גּוֹיִם  | 
						  
						   10.  | 
						 
| 
						   אַרְבָּעָה שָׂרִים  | 
						  
						   15.  | 
						  
						   תִּשְׁעָה שָׂדֶה  | 
						  
						   14.  | 
						  
						   שְׁתֵּי נָשִׁים  | 
						  
						   13.  | 
						 
| 
						   שְׁלֹשָׁה דְּבָרִים קְטַנִּים  | 
						  
						   18.  | 
						  
						   שֵׁשׁ צֹאן  | 
						  
						   17.  | 
						  
						   שִׁבְעָה יָמִים  | 
						  
						   16.  | 
						 
練習三 請翻譯下列的數字
| 
						   שְׁנַיִם + שְׁנַיִם = אַרְבָּעָה  | 
						  
						   1.  | 
						 
| 
						   תִּשְׁעָה + שְׁלֹשָׁה = שְׁנֵים עָשָׂר  | 
						  
						   2.  | 
						 
| 
						   שְׁנַיִם + שְׁנֵים עָשָׂר = אַרְבָּעָה עָשָׂר  | 
						  
						   3.  | 
						 
| 
						   אַחַד עָשָׂר - חֲמִשָּׁה = שִׁשָּׁה  | 
						  
						   4.  | 
						 
| 
						   שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה - שְׁתַּיִם = אַרְבַּע עֶשְׂרֵה  | 
						  
						   5.  | 
						 
| 
						   עֶשֶׂר + עֶשֶׂר = עֶשְׂרִים  | 
						  
						   6.  | 
						 
| 
						   עֶשְׂרִים - שִׁבְעָה = שְׁלֹשָׁה עָשָׂר  | 
						  
						   7.  | 
						 
| 
						   שְׁנֵים עָשָׂר - שְׁמֹנָה = אַרְבָּעָה  | 
						  
						   8.  | 
						 
| 
						   תֵּשַׁע + חָמֵשׁ = אַרְבַּע עֶשְׂרֵה  | 
						  
						   9.  | 
						 
| 
						   שְׁמֹנָה + תִּשְׁעָה = שִׁבְעָה עָשָׂר  | 
						  
						   10.  | 
						 
練習四 翻譯下列句子
| 
						   קְחוּ שָׁלֹשׁ בְּהֵמוֹת וְאַרְבַּע צֹאן׃  | 
						  
						   1.  | 
						 
| 
						   אַל תִּקַּח חָמֵשׁ בְּהֵמָה וְשֵׁשׁ עֶשְׂרֵה צֹאן׃  | 
						  
						   2.  | 
						 
| 
						   רְאֵה שִׁשָּׁה מְלָכִים בְּתּוֹךְ הַמַּחֲנוֹת׃  | 
						  
						   3.  | 
						 
| 
						   עֲלֵה עַד רֹאשׁ הָהָר הָאֶחַד בַּמִּדְבָּר׃  | 
						  
						   4.  | 
						 
| 
						   אֱמֹר אֶת הַדָּבָר הַזֶּה אֶל שְׁנֵים עָשָׂר עֶבֶד׃  | 
						  
						   5.  | 
						 
| 
						   עֲשֵׂה לְךָ מִזְבְּחוֹת עַל חֲמִשָּׁה מְקוֹמוֹת׃  | 
						  
						   6.  | 
						 
| 
						   לֹא תַּעֲשׂוּ מִזְבְּחוֹת בְּמִצְרַיִם׃  | 
						  
						   7.  | 
						 
| 
						   שִׁמְעִי בְּקוֹל שֵׁשֶׁת הַמַּלְאָכִים׃  | 
						  
						   8.  | 
						 
練習五 請翻譯下列的經文
| 
						   創二十二2  | 
						  
						   וַיֹּאמֶר קַח-נָא אֶת-בִּנְךָ אֶת-יְחִידְךָ 
 你的惟一的 יְחִידְךָ אֲשֶׁר-אָהַבְתָּ אֶת-יִצְחָק וְלֶךְ-לְךָ אֶל-אֶרֶץ הַמֹּרִיָּה 
 摩利亞 הַמֹּרִיָּה וְהַעֲלֵהוּ שָׁם לְעֹלָה עַל אַחַד הֶהָרִים אֲשֶׁר אֹמַר אֵלֶיךָ׃ 
 燔祭 עֹלָה      你要獻上他 הַעֲלֵהוּ  | 
						   1.  | 
						 
| 
						   創二十二12  | 
						  
						   וַיֹּאמֶר אַל-תִּשְׁלַח יָדְךָ אֶל-הַנַּעַר וְאַל-תַּעַשׂ לוֹ מְאוּמָּה 
 任何事 מְאוּמָּה 
 כִּי עַתָּה יָדַעְתִּי כִּי-יְרֵא אֱלֹהִים אַתָּה 
 上帝的懼怕者 יְרֵא אֱלֹהִים 通常譯為敬畏上帝的 וְלֹא חָשַׂכְתָּ אֶת-בִּנְךָ אֶת-יְחִידְךָ מִמֶּנִּי׃ 
 你的惟一的 יְחִידְךָ      你留下 חָשַׂכְתָּ  | 
						  
						   2.  | 
						 
| 
						   創四十一41  | 
						  
						   וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל-יוֹסֵף רְאֵה נָתַתִּי אֹתְךָ עַל כָּל-אֶרֶץ מִצְרָיִם׃ 
 法老 פַּרְעֹה  | 
						  
						   3.  | 
						 
| 
						   民十一19  | 
						  
						   לֹא יוֹם אֶחָד תֹּאכְלוּן וְלֹא יוֹמָיִם 兩天 יוֹמָיִם      你們將吃 וְלֹא חֲמִשָּׁה יָמִים וְלֹא עֲשָׂרָה יָמִים וְלֹא עֶשְׂרִים יוֹם׃  | 
						  
						   4.  | 
						 
| 
						   撒上一2  | 
						  
						   וְלוֹ שְׁתֵּי נָשִׁים שֵׁם אַחַת חַנָּה וְשֵׁם הַשֵּׁנִית פְּנִנָּה 毘尼拿 פְּנִנָּה      哈拿 חַנָּה וַיְהִי לִפְנִנָּה יְלָדִים וּלְחַנָּה אֵין יְלָדִים׃ 男孩們 יְלָדִים  | 
						  
						   5.  | 
						 
| 
						   撒上二11  | 
						  
						   וַיֵּלֶךְ אֶלְקָנָה הָרָמָתָה עַל-בֵּיתוֹ 
 往拉瑪 הָרָמָתָה      以利加拿 אֶלְקָנָה וְהַנַּעַר הָיָה מְשָׁרֶת אֶת-יהוה אֶת-פְּנֵי עֵלִי הַכֹּהֵן׃ 以利 עֵלִי      幫手 מְשָׁרֶת  | 
						  
						   6.  | 
						 
| 
						   耶三十六8  | 
						  
						   וַיַּעַשׂ בָּרוּךְ בֶּן נֵרִיָּה כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּהוּ יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא 
 耶利米 יִרְמְיָהוּ      他命令他 צִוָּהוּ      尼利亞 נֵרִיָּה      巴錄 בָּרוּךְ לִקְרֹא בַסֵּפֶר דִּבְרֵי יהוה בֵּית יהוה׃ 在這書 בַסֵּפֶר      讀(to read) לִקְרֹא  | 
						  
						   7.  | 
						 
| 
						   耶三十六9  | 
						  
						   וַיְהִי בַשָּׁנָה הַחֲמִשִׁית לִיהוֹיָקִים בֶּן יֹאשִׁיָּהוּ מֶלֶךְ יְהוּדָה 
 猶大 יְהוּדָה      約西亞 יֹאשִׁיָּהוּ      約雅敬 יְהוֹיָקִים בַּחֹדֶשׁ הַתְּשִׁעִי קָרְאוּ צוֹם לִפְנֵי יהוה כָּל הָעָם בִּירוּשָׁלָםִ 禁食 צוֹם      在這月 בַּחֹדֶשׁ וְכָל הָעָם הַבָּאִים מֵעָרֵי יְהוּדָה בִּירוּשָׁלָםִ׃ 猶大 יְהוּדָה      這來的(adj.) הַבָּאִים  | 
						  
						   8.  |