05230 出現經文 同源字 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
5230 huperakmos {hoop-er'-ak-mos}
源自 5228 與 188 詞根; 形容詞
欽定本 - pass the flower of (one's) age + 5600 1; 1
1) 過了生命中的巔峰時期, 過了適婚年齡, 過了年輕如花的年齡
2) 情慾強烈, 性需求最高的時候 ( 林前7:36 ) |
| 05230 ὑπέρακμος, ον 形容詞 源自ἀκμή,即一個人最青春、正值盛年的時期。 林前7:36 可按各人對此經文的領受解釋(參γαμίζω一),對一個女人而言,可作「過了青春年華,過了結婚年齡,過了盛年」。或指一個男人,ὑπέρ在此不應以時間的觀念看待,而是強調語氣的用法:以強烈的情慾的意思。* 說明 |
5230 huperakmos {hoop-er'-ak-mos}
from 5228 and the base of 188;; adj
AV - pass the flower of (one's) age + 5600 1; 1
1) beyond the bloom or prime of life
2) overripe, plump and ripe, (and so in a greater danger of defilement)
2a) of a virgin |