01548 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
01548 galach {ga:-lakh'}
字根型; TWOT - 351; 動詞
欽定本 - shave 17, shave off 4, poll 2; 23
1) 剃去, 刮掉
1a) (Piel)
1a1) 剃 (頭)
1a2) 刮掉
1a3) 比喻荒蕪 ( 賽 7:20 )
1b) (Pual) 被剃
1c) (Hithpael) 自己剃 ( 利 13:33 民 6:19 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【1548】גָּלַח<音譯>galach <詞類>動 <字義>使光禿、剃光 <字源>一原形字根 <神出>351 創41:14 <譯詞>剃8 剃去6 剪2 剃除2 被剃1 剃頭1 (20) <解釋> 一、Piel 未完成式-3單陽יְגַלַּח 利14:9 賽7:20 ;יְגַלֵּחַ 利13:33 。3單陽3單陽詞尾יְגַלְּחֶנּוּ 民6:9 。3複陽יְגַלֵּחוּ 利21:5 結44:20 。敘述式3單陽וַיְגַלַּח 創41:14 撒下10:4 。敘述式3單陰וַתְּגַלַּח 士16:19 。敘述式3單陽3複陽詞尾וַיְגַלְּחֵם 代上19:4 。 不定詞-附屬形3單陽詞尾גַלְּחוֹ 撒下14:26 。 3. 比喻用法:亞述人的毀壞, 賽7:20 。 4. 不及物動詞,他就剃頭刮臉, 創41:14 。 |
01548 galach {gaw-lakh'}
a primitive root; TWOT - 351; v
AV - shave 17, shave off 4, poll 2; 23
1) to poll, shave, shave off, be bald
1a) (Piel)
1a1) to shave
1a2) to shave off
1a3) (fig. of devastation)
1b) (Pual) to be shaven
1c) (Hithpael) to shave oneself |